80,000+ Books in-stock in NZ 📚

Auckland Bookstore open on Saturday & Sunday 🎉

Thinking Arabic Translation

A Course in Translation Method: Arabic to English
4.05 goodreads logo

Ratings/reviews counts are updated frequently.

Check link for latest rating.
( 38 ratings, 3 reviews)
Book Hero Magic crafted this summary to help describe this book. While it's new and still learning, it may not be perfect - your feedback is welcome! Summary
Thinking Arabic Translation is an essential guide for linguists aiming to enhance their Arabic-to-English translation expertise. It combines clear explanations, practical discussions, diverse examples, and exercises to develop skills needed for a range of translation challenges.

The book emphasises a practical approach, addressing crucial translator issues such as cultural distinctions, genre variations, and the processes of revision and editing. Drawing on linguistic and translation theory, it encourages thoughtful reflection on translating complex texts.

This new edition features updated content across nearly all chapters, including new coverage of parallelism and specialised topics such as botanical and Islamic finance translation. It includes contemporary examples from various text types—newspapers, fiction, poetry, academic writing, and political speeches—and offers several full-length practical exercises per chapter to reinforce learning.
Read More
Format: Hardback
$34100
AVAILABLE WITH SUPPLIER Ships from our Auckland warehouse within 4-6 weeks

Found a better price? Request a price match

Book Hero Magic created this recommendation. While it's new and still learning, it may not be perfect - your feedback is welcome! IS THIS YOUR NEXT READ?

This book is ideal for advanced students of Arabic and translators seeking to refine their language and translation skills. It is also valuable for those considering a professional career in translation or academic study of Arabic translation methods.

Book Hero thinking about your next read

Thinking Arabic Translation is an indispensable book for linguists who want to develop their Arabic-to-English translation skills.

Book Hero Magic formatted this description to make it easier to read. While it's new and still learning, it may not be perfect - your feedback is welcome! Description

Thinking Arabic Translation is an indispensable book for linguists who want to develop their Arabic-to-English translation skills. Clear explanations, discussions, examples, and exercises enable students to acquire the skills necessary for tackling a broad range of translation problems.

The book has a practical orientation, addressing key issues for translators, such as cultural differences, genre, and revision and editing. It is a book on translation method, drawing on a range of notions from linguistics and translation theory to encourage thoughtful consideration of possible solutions to practical problems.

This new edition includes:

  • new material in almost all chapters
  • a new chapter on parallelism
  • two new chapters on technical translation: botanical and Islamic finance texts
  • new and up-to-date examples from all types of translation, covering broad issues that have emerged in the Arab world in recent years
  • texts drawn from a wide variety of writing types, including newspapers, prose fiction, poetry, tourist material, scientific texts, financial texts, recipes, academic writing, constitutions, and political speeches
  • at least three full-length practical translation exercises in each chapter to complement the discussions and consolidate learning

In addition to the updated Tutor’s Handbook, a Supplement, containing textual material and practical exercises aimed at further developing the translation issues discussed in the main text, and a Tutor’s Handbook to the Supplement, are available at www.routledgetextbooks.com/textbooks/_author/thinkingtranslation/.

Thinking Arabic Translation is key reading for advanced students wishing to perfect their language skills or considering a career in translation.

Series: Thinking Translation

View all

Book Details

INFORMATION

ISBN: 9780415705622

Publisher: Taylor & Francis Ltd

Format: Hardback

Date Published: 16 September 2016

Country: United Kingdom

Imprint: Routledge

Edition: 2nd edition

Illustration: 1 Tables, black and white; 9 Line drawings, black and white

Audience: Tertiary education

DIMENSIONS

Width: 156.0mm

Height: 234.0mm

Weight: 589g

Pages: 314

About the Author

James Dickins is Professor of Arabic at the University of Leeds.

Ian Higgins, who, with the late Sándor Hervey, originated the Thinking Translation series, is Honorary Senior lecturer in Modern Languages at the University of St Andrews.

Also by Ian Higgins

View all

Also by Sándor Hervey

View all

More from Education & Reference

View all

Why buy from us?

Book Hero is not a chain store or big box retailer. We're an independent 100% NZ-owned business on a mission to help more Kiwis rediscover a love of books and reading!

Service & Delivery

Service & Delivery

Our warehouse in Auckland holds over 80,000 books, toys, board games and puzzles in-stock so you're not waiting for your order to arrive from overseas.

Auckland Bookstore

Auckland Bookstore

We're primarily an online store, but for your convenience you can pick up your order for free from our bookstore, which is right next door to our warehouse in Hobsonville.

Our Gifting Service

Our Gifting Service

Books make wonderful thoughtful gifts and we're here to help with gift-wrapping and cards. We can even send your gift directly to your loved one.