Beowulf: A Verse Translation
Ratings/reviews counts are updated frequently.
Check link for latest rating. ( 349,549 ratings, 13,719 reviews)Read More
Found a better price? Request a price match
Beowulf: A Verse Translation
Book Hero Magic created this recommendation. While it's new and still learning, it may not be perfect - your feedback is welcome! IS THIS YOUR NEXT READ?
“Accomplishes what before now had seemed impossible: a faithful rendering that is simultaneously an original and gripping poem in its own right.” —New York Times Book Review
This Norton Critical Edition includes:
Nobel Laureate Seamus Heaney’s poetic translation of the great Anglo-Saxon epic—winner of the Whitbread Prize—along with his translator’s introduction.
Detailed explanatory annotations and an introduction to Old English language and prosody by Daniel Donoghue.
More than two dozen visuals, including, new to the Second Edition, a fine selection of objects from the Staffordshire Hoard.
A rich array of Anglo-Saxon and early northern civilisation materials, providing student readers with Beowulf’s cultural and historical context.
Nine critical interpretations, three of them new to the Second Edition.
A glossary of personal names and a selected bibliography.
About the Series
Read by more than 12 million students over fifty-five years, Norton Critical Editions set the standard for apparatus that is right for undergraduate readers. The three-part format—annotated text, contexts, and criticism—helps students to better understand, analyse, and appreciate the literature, while opening a wide range of teaching possibilities for instructors. Whether in print or in digital format, Norton Critical Editions provide all the resources students need.
Series: Norton Critical Editions
View allBook Hero Magic summarised reviews for this book. While it's new and still learning, it may not be perfect - your feedback is welcome! HOW HAS THIS BEEN REVIEWED?
The Guardian hails the translation as "magnificent, breathtaking," praising Heaney for creating a work "imperishable and great" that remains powerful and untouchable by literalism due to its poetic force.
Book Details
INFORMATION
ISBN: 9780393938371
Publisher: WW Norton & Co
Format: Paperback / softback
Date Published: 06 February 2019
Country: United States
Imprint: WW Norton & Co
Edition: Second Edition
Contributors:
- Translated by Seamus Heaney
- Edited by Daniel Donoghue
Audience: Tertiary education
DIMENSIONS
Spine width: 20.0mm
Width: 130.0mm
Height: 216.0mm
Weight: 293g
Pages: 344
About the Author
Seamus Heaney (1939—2013) was an Irish poet, playwright, translator, lecturer and recipient of the 1995 Nobel Prize in Literature. Born at Mossbawn farmhouse between Castledawson and Toomebridge, County Derry, he resided in Dublin until his death. Daniel Donoghue is Professor of English at Harvard University. He is the author of Style in Old English Poetry: The Test of the Auxiliary and Lady Godiva: A Literary History of a Legend.
More from Education & Reference
View allWhy buy from us?
Book Hero is not a chain store or big box retailer. We're an independent 100% NZ-owned business on a mission to help more Kiwis rediscover a love of books and reading!
Service & Delivery
Our warehouse in Auckland holds over 80,000 books, toys, board games and puzzles in-stock so you're not waiting for your order to arrive from overseas.
Auckland Bookstore
We're primarily an online store, but for your convenience you can pick up your order for free from our bookstore, which is right next door to our warehouse in Hobsonville.
Our Gifting Service
Books make wonderful thoughtful gifts and we're here to help with gift-wrapping and cards. We can even send your gift directly to your loved one.
