The Kojiki
Ratings/reviews counts are updated frequently.
Check link for latest rating. ( 1,222 ratings, 121 reviews)Read More
Found a better price? Request a price match
The Kojiki
Book Hero Magic created this recommendation. While it's new and still learning, it may not be perfect - your feedback is welcome! IS THIS YOUR NEXT READ?
Chronicles the mythical origins of Japan's islands and their ruling dynasty through a diverse array of genealogies, tales, and songs
Heldt's new translation of the Kojiki offers readers a powerful and beautifully written rendition of this critically important Japanese classic. General readers will find it an accessible and fascinating look into Japanese folklore. Specialists will find Heldt's interpretation of Kojiki's magic words, rich in wordplay and metaphor, deeply insightful and provocative. -- Joan Piggott, University of Southern California
Japan's oldest surviving narrative, the eighth-century Kojiki, chronicles the mythical origins of its islands and their ruling dynasty through a diverse array of genealogies, tales, and songs that have helped to shape the modern nation's views of its ancient past.
Gustav Heldt's engaging new translation of this revered classic aims to make the Kojiki accessible to contemporary readers while staying true to the distinctively dramatic and evocative appeal of the original's language. It conveys the rhythms that structure the Kojiki's animated style of storytelling and translates the names of its many people and places to clarify their significance within the narrative.
An introduction, glossaries, maps, and bibliographies offer a wealth of additional information about Japan's earliest extant record of its history, literature, and religion.
Series: Translations from the Asian Classics
View allBook Hero Magic summarised reviews for this book. While it's new and still learning, it may not be perfect - your feedback is welcome! HOW HAS THIS BEEN REVIEWED?
Acclaimed scholars praise Heldt's translation for its accuracy, faithfulness, and readability. David Lurie calls it "an accomplished and approachable translation" urgently needed in English. Torquil Duthie highlights how translating names brings the narrative alive. James E. Ketelaar describes the work as "impeccable and imaginative," rendering poetry exquisitely with clear narratives. It is regarded as a master work that will inspire discussion for years.
Book Details
INFORMATION
ISBN: 9780231163897
Publisher: Columbia University Press
Format: Paperback / softback
Date Published: 09 September 2014
Country: United States
Imprint: Columbia University Press
Illustration: Maps: 2,
Contributors:
- Translated by Gustav Heldt
Audience: Tertiary education
DIMENSIONS
Width: 152.0mm
Height: 229.0mm
Weight: 250g
Pages: 312
About the Author
O no Yasumaro (d. 723) was a nobleman of the Japanese court whose O clan ruled over an area bearing the same name near the eighth-century capital of Nara. Gustav Heldt is an associate professor of Japanese literature at the University of Virginia and the author of The Pursuit of Harmony: Poetry and Power in Early Heian Japan.
More from Religion & Spirituality
View allWhy buy from us?
Book Hero is not a chain store or big box retailer. We're an independent 100% NZ-owned business on a mission to help more Kiwis rediscover a love of books and reading!
Service & Delivery
Our warehouse in Auckland holds over 80,000 books, toys, board games and puzzles in-stock so you're not waiting for your order to arrive from overseas.
Auckland Bookstore
We're primarily an online store, but for your convenience you can pick up your order for free from our bookstore, which is right next door to our warehouse in Hobsonville.
Our Gifting Service
Books make wonderful thoughtful gifts and we're here to help with gift-wrapping and cards. We can even send your gift directly to your loved one.
