whitewards
Ratings/reviews counts are updated frequently.
Check link for latest rating. ( 26 ratings, 6 reviews)Sorry, we're currently out of stock of whitewards. Please add to your Wishlist and we'll send you an email as soon as it's back in stock.
whitewards
This poetry collection masterfully weaves themes of identity, resilience, and the search for meaning against the backdrop of an endless winter.
Katarína Kucbelová’s whitewards is a haunting and deeply moving sequence of poems that unfolds in a stark, snowbound landscape where winter seems endless. Three unnamed figures struggle to find their way through a snow-covered mountainside, grappling with uncertainty, unspoken fears, and the weight of questions they can barely put into words.
Framed as a series of brief fragments and longer passages that use a range of narrative and cinematic techniques, the collection explores themes of identity, survival, and the search for meaning in a time of global crisis—whether political, environmental, or technological. Yet amid the darkness, Kucbelová finds light in storytelling itself, offering it as a form of solace, a way to break through loneliness, and a means to endure.
The beauty of her images stimulates and inspires, acting as an antidote to the bleakness of the world. This stunning collection of poems explores identity, survival, and the power that storytelling possesses to bring light even to the bleakest landscapes.
Series: The Slovak List
View allBook Details
INFORMATION
ISBN: 9781803095639
Publisher: Seagull Books London Ltd
Format: Paperback / softback
Date Published: 06 October 2025
Country: United Kingdom
Imprint: Seagull Books London Ltd
Contributors:
- Translated by Julia Sherwood
- Translated by Peter Sherwood
- Translated by Julia Sherwood
- Translated by Peter Sherwood
- Afterword by Viliam Nádaskay
Audience: General / adult
DIMENSIONS
Width: 159.0mm
Height: 235.0mm
Weight: 454g
Pages: 72
About the Author
One of Slovakia’s most acclaimed contemporary writers, Katarína Kucbelová is the author of two novels and several collections of poetry that have been translated into multiple languages, including The Bonnet. Julia Sherwood is a translator from Slovak, Czech, Polish, Russian, and German into English, as well as into Slovak. She co-curates the website SlovakLiterature.com and is the editor of Seagull Books’ Slovak List. Now based in London, she was born and grew up in Bratislava. Peter Sherwood is a translator, scholar, and retired professor of Hungarian Language and Culture. His translations from Hungarian include collections of essays and short stories, as well as several novels, including Krisztina Tóth’s Barcode. Poet, literary scholar, editor, and translator Viliam Nádaskay works at the Institute of Slovak Literature at the Slovak Academy of Sciences. He is coeditor for the online literary journal plav.sk (Platform for Literature and Research). His poetry collections include A Skipped Connection, Sense-Deprived, and Nosedive, Flickering.
More from Arts & Culture
View allWhy buy from us?
Book Hero is not a chain store or big box retailer. We're an independent 100% NZ-owned business on a mission to help more Kiwis rediscover a love of books and reading!
Service & Delivery
Our warehouse in Auckland holds over 80,000 books and puzzles in-stock so you're not waiting for your order to arrive from overseas.
Auckland Bookstore
We're primarily an online store, but for your convenience you can pick up your order for free from our bookstore, which is right next door to our warehouse in Hobsonville.
Our Gifting Service
Books make wonderful thoughtful gifts and we're here to help with gift-wrapping and cards. We can even send your gift directly to your loved one.
