{"title":"Series: Play on Shakespeare","description":"\u003cp\u003eThe \u003cem\u003ePlay on Shakespeare\u003c\/em\u003e series offers a unique blend of genres and disciplines, weaving classical inspiration into contemporary themes. Readers will discover thought-provoking explorations across \u003cstrong\u003ephilosophy, finance, history, and technology\u003c\/strong\u003e, alongside imaginative tales in \u003cem\u003echildren’s literature\u003c\/em\u003e and \u003cem\u003egraphic novels\u003c\/em\u003e. Each title invites reflection on timeless human experiences framed through diverse perspectives.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eWhether delving into strategic insights, ethical quandaries, or adventurous journeys, the series balances intellectual depth with creative storytelling. Expect a collection that challenges the mind and ignites curiosity, perfect for those who appreciate literature that bridges tradition and innovation.\u003c\/p\u003e","products":[{"product_id":"a-midsummer-nights-dream-by-jeffrey-whitty-9780866986786","title":"A Midsummer Night`s Dream","description":"\u003cdiv class=\"book-description\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eShakespeare’s most spirited play, adapted for new audiences by Jeffrey Whitty.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eTony Award–winning and Oscar-nominated storyteller Jeffrey Whitty offers his adaptation of \u003ci\u003eA Midsummer Night’s Dream\u003c\/i\u003e, mindfully adapted into modern language. Matching the Bard line for line, rhyme for rhyme, Whitty illuminates Shakespeare’s meaning for modern audiences while maintaining the play’s storytelling architecture, emotional texture, and freewheeling humour. Designed to supplement, not supplant, the original, Whitty’s \u003ci\u003eMidsummer\u003c\/i\u003e cuts through the centuries to bring audiences a fresh, moment-by-moment take, designed to flow as effortlessly for modern audiences as Shakespeare’s beloved classic played to the Elizabethans.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eThis translation was written as part of the Oregon Shakespeare Festival’s Play On! project, which commissioned new translations of thirty-nine Shakespeare plays. These translations present the work of \"The Bard\" in language accessible to modern audiences while never losing the beauty of Shakespeare’s verse. These volumes make these works available for the first time in print—a new First Folio for a new era.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Unknown","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47485793632492,"sku":"9780866986786","price":18.99,"currency_code":"NZD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0705\/7784\/8556\/files\/9780866986786-a-midsummer-night-s-dream.jpg?v=1775715621"},{"product_id":"hamlet-by-lisa-peterson-9780866986663","title":"Hamlet","description":"\u003cdiv class=\"book-description\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003ci\u003eTo thine own text be true\u003c\/i\u003e—Lisa Peterson’s translation of \u003ci\u003eHamlet\u003c\/i\u003e into contemporary American English makes the play accessible to new audiences while keeping the soul of Shakespeare’s writing intact.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eLovers of Shakespeare’s language take heart: Lisa Peterson’s translation of \u003ci\u003eHamlet\u003c\/i\u003e into contemporary American English was guided by the principle of “First, do no harm.” Leaving the most famous parts of \u003ci\u003eHamlet\u003c\/i\u003e untouched, Peterson untied the language knots that can make the rest of the play difficult to understand in a single theatrical viewing. Peterson’s translation makes \u003ci\u003eHamlet\u003c\/i\u003e accessible to new audiences, drawing out its timeless themes while helping to contextualise \"To be, or not to be: that is the question,\" and “Something is rotten in the state of Denmark,” so that contemporary audiences can feel their full weight.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eThis translation of \u003ci\u003eHamlet\u003c\/i\u003e was written as part of the Oregon Shakespeare Festival’s Play On! project, which commissioned new translations of thirty-nine Shakespeare plays. These translations present work from \"The Bard\" in language accessible to modern audiences while never losing the beauty of Shakespeare’s verse. Enlisting the talents of a diverse group of contemporary playwrights, screenwriters, and dramaturges from diverse backgrounds, this project re-envisions Shakespeare for the twenty-first century. These volumes make these works available for the first time in print—a new First Folio for a new era.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Unknown","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47486100275436,"sku":"9780866986663","price":18.99,"currency_code":"NZD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0705\/7784\/8556\/files\/3dcf3a0d33728c20f5b6de458cfdd765.jpg?v=1775781513"},{"product_id":"the-merchant-of-venice-by-elise-thoron-9780866986809","title":"The Merchant of Venice","description":"\u003cdiv class=\"book-description\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAn updated version of \u003ci\u003eThe Merchant of Venice\u003c\/i\u003e that speaks to our contemporary reckoning with racism and injustice.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eElise Thoron’s translation of Shakespeare’s searing \u003ci\u003eThe Merchant of Venice\u003c\/i\u003e cuts straight to the heart of today’s fraught issues of social justice and systemic racism. Thoron’s clear, compelling contemporary verse translation retains the power of the original iambic pentameter while allowing readers and audiences to fully comprehend and directly experience the brutal dilemmas of Shakespeare’s Venice, where prejudice and privilege reign unchallenged.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eAs the author of three acclaimed music-theatre works on the Jewish experience and informed by her work directing cross-cultural projects in locations as different as Russia, Japan, Cuba, and New York City, Thoron brings to her \u003ci\u003eMerchant\u003c\/i\u003e an immediacy that speaks directly to the present reckoning with race in America.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eThis translation was written as part of the Oregon Shakespeare Festival’s Play On! project, which commissioned new translations of thirty-nine Shakespeare plays. These translations present the work of \"The Bard\" in language accessible to modern audiences while never losing the beauty of Shakespeare’s verse. These volumes make these works available for the first time in print—a new First Folio for a new era.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Unknown","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47487621824748,"sku":"9780866986809","price":18.99,"currency_code":"NZD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0705\/7784\/8556\/files\/11c92838e596c3f76c134c12f5329cc0.jpg?v=1775772167"},{"product_id":"alls-well-that-ends-well-by-william-shakespeare-9780866987875","title":"All's Well That Ends Well","description":"\u003cdiv class=\"book-description\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eThis translation of Shakespeare’s overlooked play will captivate contemporary readers.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eVirginia Grise takes on one of Shakespeare’s lesser-known plays in her translation of \u003cem\u003eAll’s Well That Ends Well\u003c\/em\u003e. It is a play that has challenged actors, directors, and audiences for four hundred years, and in this edition, Grise updates Shakespeare’s language for modern ears.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eThis translation was written as part of the Oregon Shakespeare Festival’s Play On! project, which commissioned new translations of thirty-nine Shakespeare plays. These translations present the work of \"The Bard\" in language accessible to modern audiences while never losing the beauty of Shakespeare’s verse. These volumes make these works available for the first time in print—a new First Folio for a new era.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Unknown","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47536168861932,"sku":"9780866987875","price":18.99,"currency_code":"NZD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0705\/7784\/8556\/files\/9780866987875-all-s-well-that-ends-well.jpg?v=1776378956"},{"product_id":"loves-labours-lost-by-josh-wilder-9780866988230","title":"Love`s Labour`s Lost","description":"\u003cdiv class=\"book-description\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eShakespeare’s early comedy reimagined for modern audiences.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cem\u003eLove’s Labour’s Lost\u003c\/em\u003e is a wacky comedy of disguise and mischief, following the King of Navarre and his companions as they attempt to swear off the company of women. Focusing on bringing new life into the musicality of Shakespeare’s language, Josh Wilder’s translation of \u003cem\u003eLove’s Labour’s Lost\u003c\/em\u003e brings out the play’s romp and sass for a contemporary audience.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eThis translation of \u003cem\u003eLove’s Labour’s Lost\u003c\/em\u003e was written as part of the Oregon Shakespeare Festival’s Play On! project, which commissioned new translations of thirty-nine Shakespeare plays. These translations present the work of \"The Bard\" in language accessible to modern audiences while never losing the beauty of Shakespeare’s verse.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eEnlisting the talents of a diverse group of contemporary playwrights, screenwriters, and dramaturges from diverse backgrounds, this project reenvisions Shakespeare for the twenty-first century. These volumes make these works available for the first time in print—a new First Folio for a new era.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Unknown","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47536755966188,"sku":"9780866988230","price":18.99,"currency_code":"NZD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0705\/7784\/8556\/files\/74fc8a6aa4999025e09aebedc82b0d60.jpg?v=1776904536"},{"product_id":"king-lear-by-william-shakespeare-9780866987974","title":"King Lear","description":"\u003cdiv class=\"book-description\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eA new translation of Shakespeare’s great tragedy that renews it for today’s audiences.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eMarcus Gardley’s translation of \u003cem\u003eKing Lear\u003c\/em\u003e renews the language of one of Shakespeare’s most frequently staged tragedies for a modern audience. Gardley’s update allows audiences to hear the play anew while still finding themselves in the tragic midst of Shakespeare’s play.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eThis translation of \u003cem\u003eKing Lear\u003c\/em\u003e was written as part of the Oregon Shakespeare Festival’s Play On! project, which commissioned new translations of thirty-nine Shakespeare plays. These translations present the work of \"The Bard\" in language accessible to modern audiences while never losing the beauty of Shakespeare’s verse.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eEnlisting the talents of a diverse group of contemporary playwrights, screenwriters, and dramaturges from diverse backgrounds, this project reenvisions Shakespeare for the twenty-first century. These volumes make these works available for the first time in print—a new First Folio for a new era.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Unknown","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47603009126636,"sku":"9780866987974","price":18.99,"currency_code":"NZD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0705\/7784\/8556\/files\/9780866987974-king-lear.jpg?v=1778052780"},{"product_id":"the-merry-wives-of-windsor-by-william-shakespeare-9780866988339","title":"The Merry Wives of Windsor","description":"\u003cdiv class=\"book-description\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eA modern translation that will appeal to new audiences.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eIn her translation of \u003cem\u003eThe Merry Wives of Windsor\u003c\/em\u003e, Dipika Guha updates the language of Shakespeare’s comedy through the lens of our current moment. Guha maintains the humour at the heart of the play while making it accessible for both performers and audiences.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eThis translation was written as part of the Oregon Shakespeare Festival’s Play On! project, which commissioned new translations of thirty-nine Shakespeare plays. These translations present the work of \"The Bard\" in language accessible to modern audiences while never losing the beauty of Shakespeare’s verse. These volumes make these works available for the first time in print—a new First Folio for a new era.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Unknown","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47603251183852,"sku":"9780866988339","price":18.99,"currency_code":"NZD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0705\/7784\/8556\/files\/9780866988339-the-merry-wives-of-windsor.jpg?v=1778058734"},{"product_id":"timon-of-athens-by-william-shakespeare-9780866986724","title":"Timon of Athens","description":"\u003cdiv class=\"book-description\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003eIn a respectful, but not reverent, adaptation, Kenneth Cavander reimagines \u003ci\u003eTimon of Athens\u003c\/i\u003e for the twenty-first century.\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNever performed in Shakespeare’s lifetime, \u003ci\u003eTimon of Athens\u003c\/i\u003e presents an intriguing puzzle for contemporary audiences. The disjointed plot and many gaps in the story have led scholars to believe it was a collaboration between Shakespeare and Thomas Middleton, a younger writer known for his satires. Productions for decades have faced choices about the most effective way to present the play. In this translation, Cavander acts as a third playwright in this collaborative process, wrangling the voices of Shakespeare and Middleton on the page. Cavander unveils poetic lines and phrases that have sat stubbornly in the cobwebs, cutting these voices through the time barrier and into the world as we know it.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eThis translation was written as part of the Oregon Shakespeare Festival’s Play On! project, which commissioned new translations of thirty-nine Shakespeare plays. These translations present the work of \"The Bard\" in language accessible to modern audiences while never losing the beauty of Shakespeare’s verse. These volumes make these works available for the first time in print—a new First Folio for a new era.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Unknown","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47603336544492,"sku":"9780866986724","price":18.99,"currency_code":"NZD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0705\/7784\/8556\/files\/9780866986724-timon-of-athens.jpg?v=1778060115"}],"url":"https:\/\/bookhero.co.nz\/collections\/series-play-on-shakespeare.oembed","provider":"Book Hero","version":"1.0","type":"link"}