{"title":"Series: New Polish Writing","description":"\u003cp\u003eThe \u003cem\u003eNew Polish Writing\u003c\/em\u003e series showcases a diverse range of contemporary voices that engage with pressing ideas and experiences across multiple fields. From thoughtful explorations in \u003cstrong\u003ePhilosophy \u0026amp; Psychology\u003c\/strong\u003e and practical insights into \u003cstrong\u003eFinance \u0026amp; Investment\u003c\/strong\u003e to compelling narratives that illuminate \u003cstrong\u003eHistory \u0026amp; Military\u003c\/strong\u003e perspectives, these titles offer fresh viewpoints rooted in Polish creativity and intellect.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eReaders will also find enriching works in \u003cstrong\u003eHealth \u0026amp; Wellness\u003c\/strong\u003e, spirited journeys through \u003cstrong\u003eTravel \u0026amp; Adventure\u003c\/strong\u003e, and innovative approaches to \u003cstrong\u003eBusiness \u0026amp; Entrepreneurship\u003c\/strong\u003e and \u003cstrong\u003eComputing \u0026amp; Technology\u003c\/strong\u003e. Whether seeking inspiration, knowledge, or imaginative storytelling, this collection invites discovery across genres and disciplines.\u003c\/p\u003e","products":[{"product_id":"tideline-by-krystyna-dbrowska-9781938890888","title":"Tideline","description":"\u003cdiv class=\"book-description\"\u003e\n\u003cp\u003eRecent books translated by the translators have won or been finalists for the Man Booker International Prize, the Griffin International Poetry Prize, the PEN Poetry in Translation Award, the Northern California Book Award, and other notable prizes.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eTranslator Antonia Lloyd-Jones is the translator of Nobel Prize laureate Olga Tokarczuk. Translator Mira Rosenthal is a past fellow of Stanford University's Stegner Fellowship.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eDbrowska joins some of Poland's most renowned poets, including Zbigniew Herbert, Olga Tokarczuk, Adam Zagajewski, and Tomas Rozycki, as a winner of Poland's prestigious Kocielski Award. Readers will see the Polish and English poems on facing pages.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eTranslator Karen Kovacik was Indiana's Poet Laureate from 2012-2014.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eThere's a growing awareness of Dbrowska's talent as her work gets published in numerous U.S. publications, including the \u003cem\u003eBrooklyn Rail\u003c\/em\u003e, \u003cem\u003eHarper's\u003c\/em\u003e, \u003cem\u003eThe Literary Review\u003c\/em\u003e, \u003cem\u003eThe Los Angeles Review\u003c\/em\u003e, \u003cem\u003eThreepenny Review\u003c\/em\u003e, and elsewhere.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eThe three translators loved the poet's work so much that they decided to collaborate on a collection together.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Unknown","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47428357193964,"sku":"9781938890888","price":32.99,"currency_code":"NZD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0705\/7784\/8556\/files\/9781938890888.jpg?v=1774496922"}],"url":"https:\/\/bookhero.co.nz\/collections\/series-new-polish-writing.oembed","provider":"Book Hero","version":"1.0","type":"link"}